Withering to death. – Itoshisa wa fuhai ni tsuki
KANJI:
踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ
親愛なる友 手を振る君さえもう居ないから
ありふれた日々さえ今ではもう懐かしい
空にひらひら舞ってる灰の花びら
積み上げた犠牲に別れの火を灯し
空にひらひら舞ってる灰の花びら
ドレスを着てさあ踊ろう
絶え間なく与えた愛 悲鳴を上げ泣いているから だから・・・もう
ドレスを脱ぎさあ眠ろう
絶え間なく流した愛 幸せにと願う寝顔に少女はもういない
腐敗とドレスと片足の少女
抱き抱え
ROMAJI:
odori ga subete no shōjo wo daki kakae asa wo matsu
shinai naru tomo te wo furu kimi sae mō inai kara
arifureta hibi sae ima de wa mō natsukashii
sora ni hirahira matteru hai no hanabira
tsumi ageta gisei ni wakare no hi wo tomoshi
sora ni hirahira matteru hai no hanabira
doresu wo kite saa odorō
taemanaku ataeta ai himei wo age naiteiru kara dakara… mō
doresu wo nugi saa nemurō
taemanaku nagashita ai shiawase ni to negau negao ni shōjo wa mō inai
fuhai to doresu to kataashi no shōjo
dakikakae
This entry was posted on Saturday, June 25th, 2011 at 3:08 am
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.

